Donnerstag, 14. Juni 2012

Neue Dinge für die Augen

http://www.schulbilder.org/foto-basilius-kathedrale-i5050.html


Der Begriff URLAUB leitet sich vom alt- bzw. mittelhochdeutschen Wort für „erlauben” her. So fragten im Hochmittelalter Ritter ihren Lehnsherren um urloup, also „Urlaub”, um in eine Schlacht zu ziehen.

Neue Luft für die Lungen, neue Dinge für die Augen, neue Ideen für den Geist. Das sollte ein Urlaub den Menschen immer geben.
(unbekannt)


Urlaub ist für mich stets ohne Risiko,
mein Chef sagt wann, meine Frau sagt wo.
(unbekannt)

Der einzige Fachmann, der deine Frage beantworten könnte,
hat soeben einen sechswöchigen Urlaub angetreten.
(Murphys Gesetz)

Wenn das ganze Jahr über Urlaub wäre,
wäre das Vergnügen so langweilig wie die Arbeit.
(William Shakespeare)

Das Praktische am Urlaub ist, dass er einem nicht nur die Kraft gibt, die Arbeit wieder aufzunehmen, sondern einen auch derart pleite macht, dass einem gar nichts anderes übrig bleibt.
(unbekannt)

Wenn die großen Ferien zu Ende gehen, wenden sich Millionen glückstrahlender Gesichter der Schule zu - die Gesichter der Mütter.
(Kalenderspruch)

Wenn jemand eine Reise tut,
so kann er was erzählen;
Drum nahm ich meinen Stock und Hut,
und tat das Reisen wählen.
(Matthias Claudius)

Quelle:
letzter Zugriff 10.06.2012, 18.00 Uhr


Ihnen allen, liebe Eltern, einen erlebnisreichen, sonnigen und erholsamen Urlaub!
_______________________







Donnerstag, 7. Juni 2012

Zeugnisse... Bitte nicht schimpfen!

Halbzeit
Gert Lach, Chef der Kärntner Schulpsychologie,  vergleicht die Schulnachricht mit der Pause eines wichtigen Fußballspiels. "Auch wenn man 2:0 hinten liegt, kann man das Match noch gewinnen", so Lach. Wichtig dafür wäre allerdings ein guter Trainer. "Und das müssen die Eltern sein, die in der Pause motivieren und aufbauen, aber nicht sinnlos schimpfen."
Liebe Eltern,
die Zeugnisausgabe an unserem Gymnasium findet am 22.06.2012 in der 2. Unterrichtsstunde statt.
Danach sind Ferien :-)
Quellen:
letzter Zugriff: 07.06.2012, 17.15 Uhr
________________________________________________________

Mittwoch, 6. Juni 2012

Public Viewing



Die zehn fiesesten Englisch-Sprachfallen

++ Public Viewing heißt eigentlich Leichenschau ++

Der Körper Lenins ist im Mausoleum in Moskau aufgebahrt – Fußball-Fans schauen gemeinsam ein Spiel der Nationalmannschaft. Die Gemeinsamkeit? Beides heißt „Public viewing"!
Oldtimer, Public Viewing, Beamer – viele (vermeintlich) englische Begriffe sind fest in unserem Sprachgebrauch verankert. Nur bedeuten die in ihrer Original-Sprache nicht zwingend das gleiche wie bei uns...

► Leichenschau statt Fußball-Party! PUBLIC VIEWING hat im englischsprachigen Raum absolut nichts mit Großbildwänden oder Sportereignissen zu tun. Das „öffentliche Schauen“ meint dort die Aufbahrung von Leichen.

HANDYS sind praktisch – da sind wir uns einig. Fraglich ist nur, ob man damit auch telefonieren kann, denn in England bedeutet „handy“ nicht mehr als „nützlich“, „praktisch“, „handlich“.

► In Deutschland projiziert ein BEAMER Filme an die Wand, in Amerika fährt er durch die Straßen. Dort ist das Wort nämlich ein umgangssprachlicher Begriff für den BMW.

► Einen OLDTIMER zu besitzen, verstößt in den USA gegen die Menschenrechte. Es ist ein umgangssprachlicher Begriff für alte Männer und heißt etwa „alter Hase“.

► Wer TRAINER werden will, sollte das unbedingt in Deutschland tun! Denn bei uns sagt er einer Mannschaft, wo es langgeht. Und in Großbritannien wäre er lediglich ein Turnschuh.

► Im englischsprachigen Raum ist ein BODY BAG kein schicker Rucksack mit nur einem Schultergurt – es ist ein Leichensack!

► Wer einem Amerikaner erzählt, dass er den Schulabschuss im GYMNASIUM gemacht hat, muss ein echter Sportler sein! Dort ist es nämlich keine Schulform, sondern eine Turnhalle.

► US-Promis werden bei Großveranstaltungen gelegentlich Opfer von MOBBING – und die Täter sind die eigenen Fans! Das Wort bedeutet im Englischen nämlich „belagern“ oder „umzingeln“.

► Wenn in Amerika jemand nach einem TIP fragt, will er in der Regel keinen Ratschlag, sondern ein ordentliches Trinkgeld.

► Wer einen englischen Herrenausstatter nach einem SMOKING fragt, wird vermutlich eine Absage bekommen. Dort heißt das Wort nämlich nur „rauchen“.


Quelle:
hitliste-zehn-um-zehn-heute-die-zehn-fiesesten-englisch-sprachfallen-24422910.bild.html
letzter Zugriff: 05.06.2012, 12.30 Uhr

Ihnen allen, liebe Eltern, viel Freude beim Public Viewing oder vor

dem Fernseher am Samstag und TOI TOI TOI unserer

Mannschaft!!!

__________________________________________________